很久以前,一个一文不名的哲学家,流浪到一处贫瘠的乡村,那里的人们过着非常艰苦的生活。一天,一群人在山顶上聚集在他的身边。他说出了一段也许是有史以来引用最多的名言。这段话仅有30个字,却经历了几个世纪,世世代代地流传了下来“不要为明天忧虑,因为明天自有明天的忧虑,一天的难处一天受就足够了。”
很多人都不相信耶稣的这句话“不要为明天忧虑”。他们把它当作一种多余的忠告,把它看作东方的神秘之物。始终不肯相信。他们说:“我一定得为明天忧虑,我得为我的家庭保险。我得把钱存起来以备将来年纪大的时候用。我一定得为将来计划和准备。
不错,这一切当然都必须做。实际上,耶稣的那句话是300多年前翻译的。现在忧虑一词所代表的意义和当年詹姆斯王朝所代表的意义完全不同。300多年前,忧虑一词通常还有焦急的意思。新译《圣经》把耶稣的这句话翻译得更为准确:“别为明天着急。”
不错,一定要为明天着想,小心地考虑,计划和准备,可是不要担忧。
罗马诗人霍勒斯写过这样一首诗:
这个人很快乐,也只有他能快乐,
因为他把今天称之为自己的一天;
他在今天感到安全,也只有他能快乐,
因为他把今天称为自己的一天;
他在今天感到安全,能够说:
不管明天怎么糟,我已经过了今天。
| 我也说两句 |
| 发文时请务必注意: 一、遵守国家相关法律规定,如 《北京地区互联网站电子公告服务倡议书》, 《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》 及中华人民共和国其他各项有关法律法规。一旦违犯法律法规,您将承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任,本站工作人员有义务配合相关部门,提供必要的技术资料(如IP地址等)。 二、自觉遵守爱国、守法、自律、真实、文明的原则,严禁发表有人身攻击倾向、有造谣生事嫌疑的言论,严禁发表虚假广告、色情、网络传销性质的内容,本站管理人员有权删除违反规定的内容或取消违规网友的发文权限甚至删除其ID。 |